چند شعر از نیره وحید
برگردان: بهناز بیرون راه
اشاره:
نیره وحید[۱] شاعر و نویسندۀ آفریقایی-آمریکایی است که تا کنون دو کتاب شعر به نامهای “نمک”[۲] (۲۰۱۳) و “نجما”[۳] (۲۰۱۵) منتشر نموده است و به عنوان معروفترین شاعر اینستاگرام و توئیتر شناخته شده است. با اینکه وحید شاعر گوشهگیری است و جزئیات چندانی از زندگی شخصی خود را فاش نمیکند، اشعار او اغلب از طریق رسانههای اجتماعی به اشتراک گذاشته میشوند. اشعار او به کوتاه و مینیمالیست بودن شهرت داشته و عمیقاً تأثیرگذارند. موضوعات غالب اشعار وی عبارتند از: عشق، هویت، نژاد و فمینیسم. از دیدگاه مجله جت[۴] اشعار او خوانندگان خود را وا میدارد تا دوباره به زندگی خود بنگرند؛ اشعار وحید احساسات خواننده را خرد کرده و رهایش میکند تا خردههای آن را از نو گرد هم آورد. گرچه اشعار او به دلیل عدم استفاده از قوانین سنتی مورد انتقاد گرفته است، اما طرفداران وی طرز استفادهاش از نقطه و همینطور کوتاهی اشعارش می ستایند.
(۱)
پرسید:
“تو عاشقی،
عشق چگونه است؟”
گفتم:
“انگار هر آنچه تا کنون از دست داده ام
به من بازگردد.”
(۲)
تنت بوی نور می دهد
گمانم
ماه هستی.
(۳)
انتظار اندوه را داشته باش
آنگونه که
انتظار باران را داری
هر دو
پاکت می کنند.
(۴)
گاهی شب در وجودم
بیدار می شود
و من هیچ نمی توانم کنم
جز آنکه
بدل به ماه شوم.
(۵)
تو
همان چیزِ موردِ علاقۀ من
هستی.
چیزی که
نمیتوانم
نامی بر آن نهم.
(۶)
من به پایان جهان
اهمیتی نمیدهم.
بارها
برایم پایان یافته
و صبحِ بعد از نو آغاز شده است.
(۷)
اگر کسی
مرا نخواهد
این پایان دنیا نیست.
اما
اگر من خودم را نخواهم
دنیا چیزی جز پایان نیست.
(۸)
به زودی
ماه از لب هایم برخواهد آمد
و
تو نامت را به خاطر نخواهی آورد.
(۹)
به دنبال تو می گشتم
در میان نور.
در غرب روز.
در حافظۀ گرم آب.
(۱۰)
من از آنِ تو نیستم.
من این سفر دشوار و طولانی
از دنیای جان را نپیموده ام
تا
اقیانوسِ یک مرد باشم.
بدنم از آن تو نیست.
دهانم از آن تو نیست.
آبِ من از آن تو نیست.
هیچ چیز من از آن تو نیست.
مگر آنکه اراده کنم
تا
بگشایم دستانم را
و
آن را به تو دهم.
(۱۱)
آنچه هرگز
از مادرم
نیاموختم
آن بود که
این که کسی بخواهدت
بدین معنا نیست
که قدرِ تو را میداند.
خواستن چیزیست
که
میخورَدَت
و
گرسنه رهایت میکند.
(۱۲)
مردان بیشتری میخواهم
با گُلهای افتان از پوستشان
آب بیشتری در چشمشان
لرزش بیشتری در بدنهاشان.
زنان بیشتری در قلبشان
تا
در دستهاشان.
نرمی بیشتری در بلندیشان.
صداقت بیشتری در صداشان.
شگفتی بیشتری.
افتادگی بیشتری در پاهاشان.
[۱] Nayyirah Waheed
[۲] Salt
[۳] Nejma
[۴] Jet Magazine
۱۱ لایک شده